"In die Sprache der Gegenwart übersetzt könnte das Wort etwa so lauten: Agnostiker, die von der Frage nach Gott umgetrieben werden; Menschen, die unter ihrer Sünde leiden und Sehnsucht nach dem reinen Herzen haben, sind näher am Reich Gottes als kirchliche Routiniers, die in ihr nur noch den Apparat sehen, ohne daß ihr Herz davon berührt wäre, vom Glauben berührt wäre."
"Vertaald in het taalgebruik van tegenwoordig, zou het Woord ongeveer zo kunnen klinken: Agnostici, die door de vraag naar God gedreven worden en mensen, die onder hun zonden lijden en een verlangen naar een rein hart hebben, zijn dichter bij het Rijk Gods dan kerkelijke routiniers, die in de Kerk slechts het apparaat zien, zonder dat hun hart erdoor geraakt zou zijn, door het Geloof geraakt zou zijn!"
Met andere woorden, de Kerk is géén 'apparaat' om carrière te maken, of de Kerk biedt géén 'forum' aan mensen die zich op een ongepaste manier interessant proberen te maken, maar de Kerk gaat fundamenteel over Geloof!
Abonneren op:
Reacties posten (Atom)
3 opmerkingen:
Wel, de Paus mag het wel over HET Geloof hebben, maar Hij geeft me wel de indruk dat Hij de Modernisten op de vingers tikt, en hen waarschuwt dat ze op een schisma aan het afvaren zijn, en de Paus roept daarom op tot eenheid. Maar niet vereend achter de modernisten, maar wel vereend achter het “oorspronkelijk geloof”.
Afgezien van mijn interpretatie van die preek, geeft Hij ondubbelzinnige kritiek op “kerkelijke” organisaties, terwijl de Bisschoppen er iets gemakkelijker vanaf komen. Hoe dan ook zegt de Paus precies hetzelfde dan de focus van dit Blog, zij het op een iets genuanceerdere wijze.
Ik ben dan ook geen diplomaat!
Blijkbaar. Ik dacht al dat je commentaar bij die preek iets TE diplomatisch was. :)
Een reactie posten